Expressions courantes

Régulièrement je proposerai une recherche étymologique, sémantique d'une expression

Battre comme plâtre

Gypse1

Le plâtre est une poudre blanche issue du gypse que l'on gâche pour obtenir une poudre qui durcit en séchant.

Cette expression attestée depuis le XVème siècle. Par glissement on assimile l'action artisanale à la violence : il fallait semble-t-il frapper avec beaucoup de violence sur la pierre afin d'obtenir le plâtre....

Chamade

Images

Etymologie remonte à l'italien "chiamada" prononcé [tch], et du latin "clamare" ; il désigne l'appel. Le mot présente les sonorités communes désignant le bruit :[kr] ; [kl] en latin classique. Ainsi les retrouve-t-on dans : acclamer, déclamer,exclamer, proclamer.

"Battre la chamade" s'emploie en référence au coeur, il témoigne l'affolement, l'angoisse.

Une valeur métaphorique lui permet de désigner la déroute qui précède la capitulation. "Sonner la chamade" s'emploie lorsque les assiégés informaient de leur intention de se rendre. Cela désigne la batterie du tambour et la sonnerie de trompettes.

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site

"Là où le discours en reste aux mots,

la parole engage le corps" (J.Lecoq)

Bienvenue sur mon site. 

En tant qu'écrivain public, je vous propose ma plume pour vos travaux d'écriture, ainsi qu'un partage de mon intérêt pour la langue française et la littérature en général. Je vous soumets également quelques références "papier" ainsi que des sites qui peuvent vous aider au quotidien.

J'espère que vous trouverez la ou les réponses qui vous ont amené jusqu'ici.

N'hésitez pas à proposer des améliorations possibles et à me contacter pour vos travaux d'écriture, qu'il s'agisse de corrections ou de créations.

"Parler est un besoin, écouter est un art "

(Goethe)